Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: acquisition of goods
the intra-Community
acquisition of goods
the importation of which would in all circumstances be exempt under points (a), (b) and (c) and (e) to (l) of Article 143(1);’;

wewnątrzwspólnotowe
nabycia towarów
, których import jest w każdych okolicznościach zwolniony na mocy przepisów art. 143 ust. 1 lit. a), b) i c) oraz e)–l);”;
the intra-Community
acquisition of goods
the importation of which would in all circumstances be exempt under points (a), (b) and (c) and (e) to (l) of Article 143(1);’;

wewnątrzwspólnotowe
nabycia towarów
, których import jest w każdych okolicznościach zwolniony na mocy przepisów art. 143 ust. 1 lit. a), b) i c) oraz e)–l);”;

the intra-Community
acquisition of goods
the importation of which would in all circumstances be exempt under points (a), (b) and (c) and (e) to (l) of Article 143;

wewnątrzwspólnotowe
nabycia towarów
, których import jest w każdych okolicznościach zwolniony na mocy przepisów art. 143 lit. a), b), c) oraz e)-l);
the intra-Community
acquisition of goods
the importation of which would in all circumstances be exempt under points (a), (b) and (c) and (e) to (l) of Article 143;

wewnątrzwspólnotowe
nabycia towarów
, których import jest w każdych okolicznościach zwolniony na mocy przepisów art. 143 lit. a), b), c) oraz e)-l);

the intra-Community
acquisition of goods
the supply of which by taxable persons would in all circumstances be exempt within their respective territory;

wewnątrzwspólnotowe
nabycia towarów
, których dostawa dokonywana przez podatników jest w każdych okolicznościach zwolniona na terytorium danego państwa;
the intra-Community
acquisition of goods
the supply of which by taxable persons would in all circumstances be exempt within their respective territory;

wewnątrzwspólnotowe
nabycia towarów
, których dostawa dokonywana przez podatników jest w każdych okolicznościach zwolniona na terytorium danego państwa;

In the case of intra-Community
acquisition of goods
, the right of the Member State of acquisition to tax the acquisition should remain unaffected by the value added tax treatment of the transaction...

W dziedzinie wewnątrzwspólnotowego
nabycia towarów
, Państwo Członkowskie
nabycia
powinno zachowywać prawo do nakładania podatków, niezależnie od opodatkowania danej transakcji podatkiem od wartości...
In the case of intra-Community
acquisition of goods
, the right of the Member State of acquisition to tax the acquisition should remain unaffected by the value added tax treatment of the transaction in other Member States.

W dziedzinie wewnątrzwspólnotowego
nabycia towarów
, Państwo Członkowskie
nabycia
powinno zachowywać prawo do nakładania podatków, niezależnie od opodatkowania danej transakcji podatkiem od wartości dodanej w innych Państwach Członkowskich.

In the case of intra-Community
acquisition of goods
, the right of the Member State of acquisition to tax the acquisition should remain unaffected by the VAT treatment of the transaction in the Member...

W przypadku wewnątrzwspólnotowego
nabycia towarów
państwo członkowskie
nabycia
powinno zachować prawo do opodatkowania tej transakcji, bez względu na sposób jej traktowania do celów VAT w państwie...
In the case of intra-Community
acquisition of goods
, the right of the Member State of acquisition to tax the acquisition should remain unaffected by the VAT treatment of the transaction in the Member States of departure.

W przypadku wewnątrzwspólnotowego
nabycia towarów
państwo członkowskie
nabycia
powinno zachować prawo do opodatkowania tej transakcji, bez względu na sposób jej traktowania do celów VAT w państwie członkowskim rozpoczęcia transakcji.

In respect of the intra-Community
acquisition of goods
, the taxable amount shall be established on the basis of the same factors as are used in accordance with Chapter 1 to determine the taxable...

W przypadku wewnątrzwspólnotowego
nabycia towarów
podstawa opodatkowania obejmuje takie same elementy jak elementy uwzględniane, zgodnie z rozdziałem 1, w celu ustalenia podstawy opodatkowania dla...
In respect of the intra-Community
acquisition of goods
, the taxable amount shall be established on the basis of the same factors as are used in accordance with Chapter 1 to determine the taxable amount for the supply of the same goods within the territory of the Member State concerned.

W przypadku wewnątrzwspólnotowego
nabycia towarów
podstawa opodatkowania obejmuje takie same elementy jak elementy uwzględniane, zgodnie z rozdziałem 1, w celu ustalenia podstawy opodatkowania dla dostawy takich samych towarów na terytorium zainteresowanego państwa członkowskiego.

the VAT due in respect of intra-Community
acquisitions of goods
pursuant to Article 2(1)(b)(i);

VAT należnego od wewnątrzwspólnotowych
nabyć towarów
zgodnie
z
art. 2 ust. 1 lit. b) pkt (i);
the VAT due in respect of intra-Community
acquisitions of goods
pursuant to Article 2(1)(b)(i);

VAT należnego od wewnątrzwspólnotowych
nabyć towarów
zgodnie
z
art. 2 ust. 1 lit. b) pkt (i);

The purpose of the measure is, for supplies of goods and services, intra-Community
acquisitions of goods
and importations of goods intended for the renovation and subsequent maintenance of a...

Celem środka jest uznanie mostu i znajdującego się przy nim terenu budowy, zgodnie
z
umową zawartą między tymi dwoma krajami, za położone w całości na terytorium Wielkiego Księstwa Luksemburga w...
The purpose of the measure is, for supplies of goods and services, intra-Community
acquisitions of goods
and importations of goods intended for the renovation and subsequent maintenance of a cross-border bridge over the Mosel, to regard that bridge and its building site, as entirely on the territory of the Grand Duchy of Luxembourg in accordance with an agreement between the two countries.

Celem środka jest uznanie mostu i znajdującego się przy nim terenu budowy, zgodnie
z
umową zawartą między tymi dwoma krajami, za położone w całości na terytorium Wielkiego Księstwa Luksemburga w odniesieniu do dostaw towarów i świadczenia usług oraz wewnątrzwspólnotowego
nabycia
i przywozu towarów w związku z remontem i późniejszą konserwacją mostu na rzece Mozeli.

...the Grand Duchy of Luxembourg for the purposes of supplies of goods and services, intra-Community
acquisitions of goods
and importations of goods intended for the renovation or subsequent...

...Księstwa Luksemburga do celów dostaw towarów i świadczenia usług oraz wewnątrzwspólnotowego
nabycia
i przywozu towarów w związku z remontem lub późniejszą konserwacją tego mostu.
By way of derogation from Article 5 of Directive 2006/112/EC, the Federal Republic of Germany and the Grand Duchy of Luxembourg are hereby authorised, in respect of the existing border bridge over the river Mosel linking the German B 419 and the Luxembourg N 1 motorways between Wellen and Grevenmacher, to consider that bridge and its building site as entirely on the territory of the Grand Duchy of Luxembourg for the purposes of supplies of goods and services, intra-Community
acquisitions of goods
and importations of goods intended for the renovation or subsequent maintenance of that bridge.

W drodze odstępstwa od art. 5 dyrektywy 2006/112/WE upoważnia się niniejszym Federalną Republikę Niemiec i Wielkie Księstwo Luksemburga, w odniesieniu do mostu granicznego na rzece Mozeli łączącego niemiecką drogę B 419 i luksemburską drogę N1 między Wellen i Grevenmacher, do uznania wspomnianego mostu i znajdującego się przy nim terenu budowy za położone w całości na terytorium Wielkiego Księstwa Luksemburga do celów dostaw towarów i świadczenia usług oraz wewnątrzwspólnotowego
nabycia
i przywozu towarów w związku z remontem lub późniejszą konserwacją tego mostu.

...% in Spain and 50 % in France for the purposes of supplies of goods and services, intra-Community
acquisition of goods
and importations of goods intended for its construction.

...% w Hiszpanii i 50 % we Francji do celów dostaw towarów, świadczenia usług, wewnątrzwspólnotowego
nabycia towarów
i przywozów towarów przeznaczonych do budowy tego połączenia.
Through the special measure, the underground electricity interconnection is to be treated as being situated 50 % in Spain and 50 % in France for the purposes of supplies of goods and services, intra-Community
acquisition of goods
and importations of goods intended for its construction.

Dzięki wprowadzeniu szczególnego środka podziemne międzysystemowe połączenie elektroenergetyczne ma być traktowane jako znajdujące się w 50 % w Hiszpanii i 50 % we Francji do celów dostaw towarów, świadczenia usług, wewnątrzwspólnotowego
nabycia towarów
i przywozów towarów przeznaczonych do budowy tego połączenia.

...% on the territory of France for the purposes of supplies of goods and services, intra-Community
acquisitions of goods
and importations of goods intended for its construction.

...i w 50 % na terytorium Francji do celów dostaw towarów, świadczenia usług, wewnątrzwspólnotowego
nabycia towarów
i przywozów towarów przeznaczonych do budowy tego połączenia.
By way of derogation from Article 5 of Directive 2006/112/EC, Spain and France are authorised to consider the underground electricity interconnection between Santa Llogaia in Spain and Baixas in France as being situated 50 % on the territory of Spain and 50 % on the territory of France for the purposes of supplies of goods and services, intra-Community
acquisitions of goods
and importations of goods intended for its construction.

W drodze odstępstwa od art. 5 dyrektywy 2006/112/WE upoważnia się Hiszpanię i Francję do traktowania podziemnego międzysystemowego połączenia elektroenergetycznego pomiędzy Santa Llogaia w Hiszpanii i Baixas we Francji jako znajdującego się w 50 % na terytorium Hiszpanii i w 50 % na terytorium Francji do celów dostaw towarów, świadczenia usług, wewnątrzwspólnotowego
nabycia towarów
i przywozów towarów przeznaczonych do budowy tego połączenia.

...to be on the territory of Italy for the purposes of supplies of goods, services, intra-Community
acquisitions of goods
and imports intended for the relevant construction, operation, maintenance and

...się na terytorium Włoch do celów dostaw towarów, świadczenia usług, wewnątrzwspólnotowego
nabycia
i przywozu
towarów
przeznaczonych do budowy, eksploatacji, utrzymania i zapewnienia bezpiecz
Through the measure, the entire site of the existing tunnel, and the perimeter and construction site of the new tunnel, will be deemed to be on the territory of Italy for the purposes of supplies of goods, services, intra-Community
acquisitions of goods
and imports intended for the relevant construction, operation, maintenance and safety of the two tunnels.

Dzięki temu środkowi cały obszar istniejącego tunelu oraz obszar i teren budowy nowego tunelu będą uważane za znajdujące się na terytorium Włoch do celów dostaw towarów, świadczenia usług, wewnątrzwspólnotowego
nabycia
i przywozu
towarów
przeznaczonych do budowy, eksploatacji, utrzymania i zapewnienia bezpieczeństwa obydwu tuneli.

...of their purpose, and exclusively for specially protected cooperatives, an exemption on the
acquisition of goods
and rights directly intended for the fulfilment of their social and statutory a

...fundusz na rzecz kształcenia i promocji w celu realizacji ich celów; zwolnienie w odniesieniu do
transakcji nabycia
przedmiotów majątkowych i praw przeznaczonych bezpośrednio do realizacji celów sp
Provision is made for an exemption from this tax on incorporation, capital increases, fusions and divisions, taking out and cancelling loans (including long-term bonds), the acquisition of goods and rights under their apprenticeship and training reserves for the fulfilment of their purpose, and exclusively for specially protected cooperatives, an exemption on the
acquisition of goods
and rights directly intended for the fulfilment of their social and statutory aims (Articles 33(1) and 34(1)).

Przewidziane jest zwolnienie w przypadku utworzenia, podwyższenia kapitału, połączenia lub podziału; w przypadku udzielania i umorzenia pożyczek, w tym pożyczek w postaci obligacji; w przypadku nabycia przedmiotów majątkowych i praw przekazywanych na fundusz na rzecz kształcenia i promocji w celu realizacji ich celów; zwolnienie w odniesieniu do
transakcji nabycia
przedmiotów majątkowych i praw przeznaczonych bezpośrednio do realizacji celów społecznych i statutowych wyłącznie dla spółdzielni szczególnie chronionych (art. 33 ust. 1 i art. 34 ust. 1),

...increases, fusions and divisions, taking out and cancelling loans (including long-term bonds), the
acquisition of goods
and rights under their apprenticeship and training reserves for the...

...w przypadku przyznania i umorzenia pożyczek, w tym pożyczek w postaci obligacji; w przypadku
nabycia
przedmiotów majątkowych i praw przekazywanych na fundusz na rzecz kształcenia i promocji w c
Tax on capital transfers and documented legal acts; cooperatives will not be required to pay tax on their instruments of incorporation, capital increases, fusions and divisions, taking out and cancelling loans (including long-term bonds), the
acquisition of goods
and rights under their apprenticeship and training reserves for the fulfilment of their purpose and transactions to acquire goods and rights directly intended for the fulfilment of their social and statutory purposes.

Jeśli chodzi o podatek od przeniesienia własności i od czynności prawnych w formie dokumentu urzędowego, spółdzielnie są z niego zwolnione w przypadku utworzenia, podwyższenia kapitału, połączenia lub podziału; w przypadku przyznania i umorzenia pożyczek, w tym pożyczek w postaci obligacji; w przypadku
nabycia
przedmiotów majątkowych i praw przekazywanych na fundusz na rzecz kształcenia i promocji w celu realizacji ich celów i w przypadku transakcji nabycia przedmiotów majątkowych i praw przeznaczonych bezpośrednio do realizacji celów spółdzielczych i statutowych.

...increases, fusions and divisions, taking out and cancelling loans (including long-term bonds), the
acquisition of goods
and rights under their apprenticeship and training reserves for the...

...w przypadku udzielania i umorzenia pożyczek, w tym pożyczek w postaci obligacji; w przypadku
nabycia
przedmiotów majątkowych i praw przekazywanych na fundusz na rzecz kształcenia i promocji w c
Provision is made for an exemption from this tax on incorporation, capital increases, fusions and divisions, taking out and cancelling loans (including long-term bonds), the
acquisition of goods
and rights under their apprenticeship and training reserves for the fulfilment of their purpose, and exclusively for specially protected cooperatives, an exemption on the acquisition of goods and rights directly intended for the fulfilment of their social and statutory aims (Articles 33(1) and 34(1)).

Przewidziane jest zwolnienie w przypadku utworzenia, podwyższenia kapitału, połączenia lub podziału; w przypadku udzielania i umorzenia pożyczek, w tym pożyczek w postaci obligacji; w przypadku
nabycia
przedmiotów majątkowych i praw przekazywanych na fundusz na rzecz kształcenia i promocji w celu realizacji ich celów; zwolnienie w odniesieniu do transakcji nabycia przedmiotów majątkowych i praw przeznaczonych bezpośrednio do realizacji celów społecznych i statutowych wyłącznie dla spółdzielni szczególnie chronionych (art. 33 ust. 1 i art. 34 ust. 1),

Acquisition of goods and services by border, seasonal, and other short-term workers includes the
acquisition of goods
and services for personal use by seasonal, border and other workers, who are not...

...i usług przez pracowników przygranicznych, sezonowych i innych pracowników okresowych obejmuje
nabywanie towarów
i usług na użytek własny przez pracowników sezonowych, przygranicznych i innych, k
Acquisition of goods and services by border, seasonal, and other short-term workers includes the
acquisition of goods
and services for personal use by seasonal, border and other workers, who are not resident in the economy in which they are employed and whose employer is resident in that economy.

Nabywanie towarów i usług przez pracowników przygranicznych, sezonowych i innych pracowników okresowych obejmuje
nabywanie towarów
i usług na użytek własny przez pracowników sezonowych, przygranicznych i innych, którzy nie są rezydentami w kraju, w którym są zatrudnieni, a których pracodawca jest rezydentem w tego kraju.

Includes the
acquisition of goods
and services for personal use by seasonal, border and other workers who are not resident in the economy in which they are employed and whose employer is resident in...

Obejmują
nabywanie towarów
i usług do osobistego użytku przez pracowników sezonowych, przygranicznych i innych, którzy nie są rezydentami w gospodarce, w której są zatrudnieni oraz których pracodawca...
Includes the
acquisition of goods
and services for personal use by seasonal, border and other workers who are not resident in the economy in which they are employed and whose employer is resident in that economy.

Obejmują
nabywanie towarów
i usług do osobistego użytku przez pracowników sezonowych, przygranicznych i innych, którzy nie są rezydentami w gospodarce, w której są zatrudnieni oraz których pracodawca jest rezydentem w tej gospodarce.

Also includes the
acquisition of goods
and services for personal use by seasonal, border and other workers who are not resident in the economy in which they are employed and whose employer is...

Obejmują również
nabywanie towarów
i usług osobistego użytku przez pracowników sezonowych, przygranicznych i innych, którzy nie są rezydentami w gospodarce, w której są zatrudnieni, a których...
Also includes the
acquisition of goods
and services for personal use by seasonal, border and other workers who are not resident in the economy in which they are employed and whose employer is resident in that economy.

Obejmują również
nabywanie towarów
i usług osobistego użytku przez pracowników sezonowych, przygranicznych i innych, którzy nie są rezydentami w gospodarce, w której są zatrudnieni, a których pracodawca jest rezydentem w tej gospodarce.

Also includes the
acquisition of goods
and services for personal use by seasonal, border and other workers who are not resident in the economy in which they are employed.

Obejmują również
nabywanie towarów
i usług do osobistego użytku przez pracowników sezonowych, przygranicznych i innych, którzy nie są rezydentami w kraju, w którym są zatrudnieni.
Also includes the
acquisition of goods
and services for personal use by seasonal, border and other workers who are not resident in the economy in which they are employed.

Obejmują również
nabywanie towarów
i usług do osobistego użytku przez pracowników sezonowych, przygranicznych i innych, którzy nie są rezydentami w kraju, w którym są zatrudnieni.

Business travel is further disaggregated into
Acquisition of goods
and services by border and seasonal or other short-term workers and Other business travel.

Podróże służbowe podlegają dalszemu podziałowi na
nabywanie towarów
i usług przez pracowników przygranicznych, sezonowych i innych pracowników okresowych oraz pozostałe podróże służbowe.
Business travel is further disaggregated into
Acquisition of goods
and services by border and seasonal or other short-term workers and Other business travel.

Podróże służbowe podlegają dalszemu podziałowi na
nabywanie towarów
i usług przez pracowników przygranicznych, sezonowych i innych pracowników okresowych oraz pozostałe podróże służbowe.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich